software:profileimporter:profile_importer_8.1

Differenze

Queste sono le differenze tra la revisione selezionata e la versione attuale della pagina.

Link a questa pagina di confronto

Entrambe le parti precedenti la revisione Revisione precedente
Prossima revisione
Revisione precedente
Prossima revisioneEntrambe le parti successive la revisione
software:profileimporter:profile_importer_8.1 [2022/10/07 10:53] – [4.2.4 Save to file and/or CSV] qem214software:profileimporter:profile_importer_8.1 [2022/10/07 12:34] – [5.1 Requisiti DXF] qem214
Linea 19: Linea 19:
 ===== - Rilascio (release) ===== ===== - Rilascio (release) =====
  
-|  **Versione del prodotto**  |  **Versione del manuale**  |**Descrizione**|**Data**| +|  **Versione del prodotto**  |  **Versione del manuale**  | **Descrizione**          | **Data**  
-|  8.1.3  |  0  |New manual.|06/10/22|+|  8.1.3                      |  0                         | Nuovo manuale.           | 04/10/14  | 
 +|  8.1.3                      |  1                         | Nuovo manuale Italiano.  07/10/22  |
    
 ====== - Introduzione ====== ====== - Introduzione ======
Linea 92: Linea 93:
 Una volta completata l'installazione, il QRM si avvierà automaticamente (come descritto nell'ultima immagine). Una volta completata l'installazione, il QRM si avvierà automaticamente (come descritto nell'ultima immagine).
 <WRAP center round tip 60%> <WRAP center round tip 60%>
-Per assicurarsi che il QRM sia attivo è necessario verificare che appaia questa icona.{{:software:qworkbench:qresources_manager:qrm_icon.png?40|}} appear.+Per assicurarsi che il QRM sia attivo è necessario verificare che appaia questa icona.{{:software:qworkbench:qresources_manager:qrm_icon.png?40|}} 
 </WRAP> </WRAP>
  
Linea 195: Linea 196:
  
 Scarica le geometrie su Qmove control attraverso le risorse fornite dalla connessione QRM (seriale o Ethernet). Scarica le geometrie su Qmove control attraverso le risorse fornite dalla connessione QRM (seriale o Ethernet).
-  *  Seleziona //Abilita Invia a destinazione//. +  *  Seleziona //Enable Send to Target//. 
-  * Fare clic su //Resource ID// e scegliere una delle risorse dell'elenco+  * Fare clic su //Resource ID// e scegliere una delle risorse dell'elenco.
  
 {{:software:profileimporter:profile_importer_5.1:pi51_005.png?300|}}. {{:software:profileimporter:profile_importer_5.1:pi51_005.png?300|}}.
Linea 227: Linea 228:
 ==== - Selezione del file DXF ==== ==== - Selezione del file DXF ====
  
-Prima di tutto controlla se il file DXF soddisfa le caratteristiche elencate nel capitolo Requisiti DXF .+Prima di tutto controlla se il file DXF soddisfa le caratteristiche elencate nel capitolo [[#Requisiti DXF]].
 La selezione del file DXF può essere effettuata sia immettendo il percorso assoluto nella casella di testo, sia premendo il pulsante “Sfoglia” e navigando fino al file corretto. La selezione del file DXF può essere effettuata sia immettendo il percorso assoluto nella casella di testo, sia premendo il pulsante “Sfoglia” e navigando fino al file corretto.
 Il file viene quindi acquisito premendo il pulsante “Load”.\\ Il file viene quindi acquisito premendo il pulsante “Load”.\\
Linea 261: Linea 262:
   - scaricando il profilo nella memoria interna della macchina tramite porta seriale o ethernet.   - scaricando il profilo nella memoria interna della macchina tramite porta seriale o ethernet.
  
-=== - Mode 1 ===+=== - Modalità 1 === 
 + 
 +Per consentire il trasferimento di file MMC, il file deve essere denominato con un numero compreso tra 0 e 99999999 (es. 1234.csv), e deve risiedere in una directory denominata **'DS'** es. “G:\DS\1234.csv”.
  
-In order to allow MMC file transfer, the file must be named with a number between 0 and 99999999 (i.e. 1234.csv), and it must reside in a directory named **'DS'** i.e. “G:\DS\1234.csv”. 
  
 |{{:software:profileimporter:profile_importer_8.0:output.png?direct&400}}| |{{:software:profileimporter:profile_importer_8.0:output.png?direct&400}}|
-|Save to file and/or CSV|+|Salva su file e/CSV|
  
-=== - Mode 2 ===+=== - Modalità 2 ===
  
-Mode is only allowed when the application is in programming modeotherwise the download will stop.+La modalità è consentita solo quando l'applicazione è in modalità di programmazionealtrimenti il ​​download si interromperà.
  
-Download the geometries to Qmove control through the resources provided by the QRM connection (serial or Ethernet). +Scarica le geometrie su Qmove control attraverso le risorse fornite dalla connessione QRM (seriale o Ethernet). 
-  * Select //Enable Send to Target//. +  * Seleziona //Enable Send to Target//. 
-  * Click su //Resurce ID// and choose one of the list resources+  * Fare clic su //Resource ID// e scegliere una delle risorse dell'elenco.
  
 {{:software:profileimporter:profile_importer_5.1:pi51_005.png?300|}}. {{:software:profileimporter:profile_importer_5.1:pi51_005.png?300|}}.
  
-To configure the resources that the PC and the network to which the PC is connectedyou must act provides software QRM you have to click twice on {{:software:qworkbench:qresources_manager:qrm_icon.png?30|}} to start the interface of the QRM.+Per configurare le risorse che il PC e la rete a cui è collegato il PC, è necessario agire sul software QRM su cui bisogna cliccare due volte {{:software:qworkbench:qresources_manager:qrm_icon.png?30|}} per avviare l'interfaccia del QRM.
  
-  * Use the machine HMI to display the page prepared to receive the datas.+  * Utilizzare l'HMI della macchina per visualizzare la pagina predisposta per ricevere i dati
-  * Click on //Execute// to execute.+  * Fare clic su //Execute// per eseguire.
  
 {{:software:profileimporter:profile_importer_6.1:pi61_006.png?400|}} {{:software:profileimporter:profile_importer_6.1:pi61_006.png?400|}}
  
 <WRAP center round tip 60%> <WRAP center round tip 60%>
-The second method is only possible if the application is located in a specific screenotherwise the download will be interrupted+Il secondo metodo è possibile solo se l'applicazione si trova in una schermata specificaaltrimenti il ​​download verrà interrotto
- +\\ {{:software:profileimporter:profile_importer_8.0:022_-_p_menu3.png?direct&550}}
-{{:software:profileimporter:profile_importer_8.0:022_-_p_menu3.png?direct&550}}+
 </WRAP> </WRAP>
  
-A program description may be entered (up to 12 charactersin the machine's internal memory.+È possibile inserire una descrizione del programma (fino a 12 caratterinella memoria interna della macchina. 
 + 
 + 
  
 <html><pagebreak /></html> <html><pagebreak /></html>
  
  
-===== - Options =====+===== - Opzioni =====
  
-Options panel could be opened pressing Option button in the main screen.+Il pannello delle opzioni può essere aperto premendo il pulsante Opzioni nella schermata principale.
  
 |{{:software:profileimporter:profile_importer_8.0:options.png?direct&400}}| |{{:software:profileimporter:profile_importer_8.0:options.png?direct&400}}|
-|Options|+|Opzioni|
  
-  * //Working type//Profile Importer 8 allows import either Profiles of Geometry, and either option may be disabledIf both are enabledprocessing operations may be selected during the parameter input phase+  * //Working type//Profile Importer 8 consente di importare entrambi i profili di geometria e entrambe le opzioni possono essere disabilitateSe entrambi sono abilitatiè possibile selezionare le elaborazioni durante la fase di immissione dei parametri
-  * //Scale factor//: the drawing may be scaled to match the machine unitsDefined that draw units is mm the scale factor is used when the least significant machine numeral is different from draw unit (mm). If the machine have tenth mm as least significant numeral then input 10/1. If the machine have cent mm as least significant numeral +  * //Scale factor//:  il disegno può essere ridimensionato per corrispondere alle unità della macchinaDefinito che l'unità di disegno è mm, il fattore di scala viene utilizzato quando il numero macchina meno significativo è diverso dall'unità di disegno (mm). Se la macchina ha il decimo mm come numero meno significativo, inserire 10/1. Se la macchina ha cent mm come numero meno significativo quindi inserire 100/1. 
-then input 100/1. +  * //Edge Tolerance//Il punto finale di qualsiasi segmento e il punto iniziale del segmento consecutivo non devono trovarsi oltre una tolleranza specificataSe il disegno soddisfa questa condizionei due segmenti vengono uniti nel loro punto comune
-  * //Edge Tolerance//The endpoint of any segment and the starting point of the consecutive segment must lie no farther than a specified toleranceIf the drawing satisfies this conditionthe two segments are joined at their common point+  * //Arc Tolerance//: se un arco non è monotonoè suddiviso in due segmenticiascuno dei quali è monotonoUn arco è monotono se nessuna linea passante per il centro interseca l'arco
-  * //Arc Tolerance//: if an arc is not monotonicit is subdivided into two segmentseach of which is monotonicAn arc is monotonic if no line through the centre intersects the arc+  * //Radius Tolerance//: il raggio minimo dell'arco è calcolato in modo da non eseguire sottosquadro.
-  * //Radius Tolerance//: the minimum arc radius is calculated so as to not perform undercutting.+
  
 +<wrap hi>N.B. //Edge Tolerance, Arc Tolerance e Radius Tolerance// sono in unità di disegno dxf (mm).</wrap>
  
-N.B //Edge Tolerance, Arc Tolerance e Radius Tolerance// are in dxf draw unit (mm). 
  
 <html><pagebreak /></html> <html><pagebreak /></html>
  
-====== - Appendix ======+====== - Appendice ======
  
-===== - DXF Requirements =====+===== - Requisiti DXF =====
  
-DXF files must be version 12 or higher, in ASCII or binary formatThe allowed entities are LINE, CIRCLE, RECTANGLE, ELLIPSE, SPLINE, POLYLINE, LWPOLINE and ARC.\\ +I file DXF devono essere versione 12 o successiva, in formato ASCII o binarioLe entità consentite sono LINE, CIRCLE, RECTANGLE, ELLIPSE, SPLINE, POLYLINE, LWPOLINE ARC.\\
-Groups are not supported.\\ +
-Data from a single layer may be extracted. If drawing has more than one layer, Profile Importer will prompt the user for the layer number at import time.\\ +
-DXF files must have mm as integer unit. +
-<html><pagebreak /></html>+
  
-===== - Qmove sample application =====+I gruppi non sono supportati.\\ 
 + 
 +È possibile estrarre i dati da un singolo livello. Se il disegno ha più di un layer, Profile Importer chiederà all'utente il numero del layer al momento dell'importazione.\\ 
 + 
 +<wrap hi>**I file DXF devono avere mm come unità intera**. Per esempio: se devo rappresentare una linea di 10 cm, nel file .dxf dovrà essere scritto 100. Se si deve rappresentare una linea di 1,5 mm nel file .dxf dovrà essere scritto 1.5 o 1,5 (a seconda del separatore dei decimali).\\ </wrap> 
 + 
 +<html><pagebreak /></html>
  
-In installation folder there is a Qmove sample application. It is a minimal application that can communicate with ProfileImporter. To modify and compile it you need the design environment Qworkbench that is free to download from Qem web site (www.qem.it)+===== - Applicazione di esempio Qmove =====
  
 +Nella cartella di installazione è presente un'applicazione di esempio Qmove. È un'applicazione minima in grado di comunicare con ProfileImporter. Per modificarlo e compilarlo è necessario l'ambiente di progettazione Qworkbench scaricabile gratuitamente dal sito web di Qem (www.qem.it).
  
 <html><pagebreak /></html> <html><pagebreak /></html>
  
  
  • Ultima modifica: 2023/02/10 09:16