![]() |
|||
Documento: | MDI_P1P20F-034 | ||
---|---|---|---|
Descrizione: | Manuale d'uso | ||
Redattore: | Andrea Zarantonello | ||
Approvato: | Denis Dal Ronco | ||
Link: | https://wiki.qem.it/doku.php/strumenti/qmoveplus/j1p20/p1p20f-034/mdi_p1p20f-034 | ||
Lingua: | Italiano | ||
Release documento | Descrizione | Note | Data |
01 | Nuovo manuale | 01/07/2024 | |
02 | Aggiornamento ingressi | 24/07/2024 |
I diritti d'autore di questo manuale sono riservati. Nessuna parte di questo documento, può essere copiata o riprodotta in qualsiasi forma senza la preventiva autorizzazione scritta della QEM.
QEM non presenta assicurazioni o garanzie sui contenuti e specificatamente declina ogni responsabilità inerente alle garanzie di idoneità per qualsiasi scopo particolare. Le informazioni in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. QEM non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi errore che può apparire in questo documento.
Marchi registrati :
Il software P1P20F - 034 realizza l'automazione di macchine lucida mattonelle .
Caratteristiche principali
Altre Caratteristiche
Accedere al menu principale premendo nei 3 punti della barra menu.
Premere nell'icona della chiave
Comparirà il pop-up di inserimento password:
Inserire nel campo User il valore: 1
Inserire nel campo Password il valore: 123456
Attenzione: se inserendo user e password corretti compare l'avviso di password sbagliata, probabilmente è stata modificata la passowrd.
Se la nuova password è stata persa è possibile recuperarla effettuando un collegamento remoto con un tecnico QEM.
Dal nuovo menu è possibile entrare nella pagina di setup generale, setup encoder, setup teste e cambio password.
Setup generale / Setup macchina
Setup encoder
Setup teste
Cambio password
Per tornare al menu di livello Operatore, così da non permettere più il cambio di parametri, basta premere nell'icona di Uscita
Premere OK per confermare la nuova password. Attenzione a non dimenticare la password una volta cambiata
Nome parametro | Unità di misura | Valore iniziale | Range | Descrizione |
Velocità minima nastro | m/' | 1 | 0÷99999.9 | Velocità minima del nastro |
Posizione teste velocità nastro bassa | 1 | 0÷1 | Posizione delle teste quando la velocità del nastro è inferiore alla velocità minima. 0=le teste, se basse, non si alzano \ 1=le teste si alzano |
|
Delta filtro velocità | m/' | 5 | Soglia di attivazione filtro. Indica la soglia delle variazioni di velocità entro la quale viene inserito il filtro per la lettura della velocità. | |
Filtro velocità | ms | 50 | Costante di tempo per il filtro. Indica la costante di tempo del filtro applicato alla velocità. | |
Tempo di campionamento frequenzimetro | 0 | 0÷5 | 0=240ms \ 1=480ms \ 2=24ms \ 3=120ms \ 4=960ms \ 5=1920ms | |
Tipo di reset lastre | 0 | 0÷1 | Reset lastre quando si spegne lo strumento. 0=mantiene le lastre salvate \ 1=cancella le lastre |
|
Comportamento acquisizione velocità 0 | 0 | 0÷1 | Quando la velocità del tappeto è inferiore al deltra filtro velocità: 0=acquisisce i pezzi in ingresso \ 1=non acquisisce i pezzi in ingresso |
|
Distanza minima acquisizione pezzi | mm | 10.0 | Distanza minima tra un pezzo ed un altro in ingresso | |
Timer start motori | msec | 1000 | Tempo tra l'accensione di un motore ed un altro | |
Posizione cambio abrasivo | 0 | 0÷1 | Posizione del ponte (se controllato dallo strumento) per il cambio abrasivo. 0=indietro \ 1=avanti |
|
Tipo ingresso carter | 0 | 0÷1 | 0=Normalmente Chiuso (NC) \ 1= Normalmente Aperto (N.O) | |
Suono strumento | 0 | 0÷1 | 0=suona alla pressione di pulsanti o tasti \ 1= non emette suoni |
Nome parametro | Unità di misura | Valore iniziale | Range | Descrizione |
Lunghezza macchina | mm | 0 | 0÷9999.9 | Lunghezza della macchina (misurando dal sensore di lettura pezzo alla fine della macchina) |
Numero di teste | 1 | 1÷19 | Numero totale di teste utilizzate | |
Comando/controllo del nastro trasportatore | 3 | 0÷4 | 0= si legge la velocità 1= si legge la velocità e si comanda con l'uscita analogica 2= si legge la velocità e si comanda con l'uscita analogica (da potenziometro) 3= si legge la velocità e si comanda con l'uscita analogica. Start e stop da strumento 4= si legge la velocità e si comanda con l'uscita analogica (da potenziometro). Start e stop da strumento |
|
Comando/controllo del ponte | 1 | 0÷1 | 0= controllo esterno 1=controllo dallo strumento con movimento tra finecorsa max e min |
|
Sequenza avvio motori | 1 | 0÷1 | 0= sequenza disabilitata 1= sequenza abilitata |
|
Velocità massima nastro trasportatore | % | 100 | 0÷100 | Massima velocità del nastro |
Velocità nastro trasportatore in automatico | % | 30 | 0÷100 | Velocità del nastro in automatico |
Velocità nastro trasportatore in JOG | % | 10 | 0÷100 | Velocità del nastro in JOG |
Massima velocità ponte | % | 100 | 0÷100 | Massima velocità del ponte |
Velocità in automatico del ponte | % | 50 | 0÷100 | Velocità del ponte in automatico |
Velocità JOG ponte | % | 50 | 0÷100 | Velocità JOG ponte |
Tempo di fermata ponte su finecorsa | ms | 2000 | 0÷999999 | Tempo di fermata del ponte sul finecorsa |
Nome parametro | Unità di misura | Valore iniziale | Range | Descrizione |
Testa | Numero testa | |||
Type | 0 | 0÷5 | 0= disable 1= levigatrice 2= fresatrice 3= molatrice 4= spazzola 5=getto aria/acqua |
|
Interasse | mm | 0 | Distanza dal sensore di lettura pezzo al centro della testa | |
Diametro | mm | 0 | Diametro della testa |
Come eseguire la risoluzione encoder del nastro:
- Fare un segno sul nastro e un segno sul supporto sotto il nastro, serviranno poi per le misure
- Resettare il valore “encoder” premendo il tasto =0
- Mandare avanti il nastro, facendogli fare la massima corsa possibile, premendo la freccia +
- Misurare la distanza tra il segno sul supporto ed il segno sul nastro
- Inserira la distanza misurata in mm nel campo “Measure”
- Inserire nel campo “pulse” il valore letto nel campo “encoder”
Per poterti fornire un servizio rapido, al minimo costo, abbiamo bisogno del tuo aiuto.
![]() | ![]() |
Segui tutte le istruzioni fornite nel manuale MIMAT | Se il problema persiste, compila il “Modulo richiesta assistenza” nella pagina Contatti del sito www.qem.it. I nostri tecnici otterranno gli elementi essenziali per comprendere il tuo problema. |
Per poterVi fornire un servizio efficente, Vi preghiamo di leggere e attenerVi alle indicazioni qui riportate
Si consiglia di imballare lo strumento con materiali in grado di assorbire eventuali cadute.
![]() | ![]() | ![]() |
Utilizzare l'imballo originale: deve proteggere lo strumento durante il trasporto. | Allega: 1. Una descrizione dell'anomalia; 2. Parte dello schema elettrico in cui è inserito lo strumento 3. Programmazione dello strumento (setup, quote di lavoro, parametri…). | Una descrizione approfondita del problema ci consentirà di identificare e risolvere rapidamente il tuo problema. Un accurato imballaggio eviterà ulteriori inconvenienti. |