MDO_mdu_p1k31f-020: Manuale operatore
1. Informazioni
1.1 Release
Documento: | mdo_mdu_p1k31f-020 | ||
---|---|---|---|
Descrizione: | Manuale dell'operatore mdu_p1k31f-020 | ||
Redattore: | Omar Sbalchiero | ||
Approvatore | Gabriele Bazzi | ||
Link: | http://www.qem.eu/doku/doku.php/strumenti/qmoveplus/j1k31/mdu_p1k31f-020/mdo_mdu_p1k31f-020 | ||
Lingua: | Italiano | ||
Release documento | Descrizione | Note | Data |
01 | Nuovo manuale | 06/09/2019 | |
02 | Modifiche grafiche e restiling | 13/05/2021 |
1.1.1 Specificazioni
I diritti d'autore di questo manuale sono riservati. Nessuna parte di questo documento, può essere copiata o riprodotta in qualsiasi forma senza la preventiva autorizzazione scritta della QEM.
QEM non presenta assicurazioni o garanzie sui contenuti e specificatamente declina ogni responsabilità inerente alle garanzie di idoneità per qualsiasi scopo particolare. Le informazioni in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. QEM non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi errore che può apparire in questo documento.
Marchi registrati :
-
QEM® è un marchio registrato.
2. Caratteristiche generali
2.1 Descrizione
Lo strumento J1-K31-FI30 con il software applicativo mdu_p1k31f-020, è idoneo per automatizzare una macchina tipo: “lucidatrice monotesta”.
2.2 Lavorazioni
-
Lungo il bordo
-
Greca orizzontale
-
Greca verticale
-
Greca mista
-
Zig-zag orizzontale
-
Zig-zag verticale
3. Hardware
3.1 Strumento J1-K31-FI30
Film standard QEM del J1-K31FI30 |
Vista posteriore del J1-K31FI30 |
4. HMI
4.1 Simboli e tasti
4.1.1 Tasti funzione e LED
4.1.2 Simboli e tasti
4.2 Navigazione tra le pagine
4.3 Pagina principale
LUCIDATRICE | CALIBRATRICE |
---|---|
4.3.1 Simbologia
4.3.1.1 Stato della testa
Posizione alta | |
In discesa | |
In salita | |
Posizione bassa |
4.3.1.2 Stato della macchina
Manuale | |
Automatico OFF | |
Automatico ON | |
Allarme |
4.3.1.3 Tipo di lavorazione
Lungo il bordo | |
Greca orizzontale | |
Greca verticale | |
Greca mista | |
Zig-zag orizzontale | |
Zig-zag verticale |
4.4 Dati macchina
4.5 Lista delle lastre
Scorre verso l'alto la lista | Pagina precedente | ||
Scorre verso il basso la lista | Pagina seguente | ||
Pagina di copia della lastra | Programmazione della lastra. Accessibile solo se la macchina è nello stato di manuale e senza allarmi. |
||
Lastra | Numero lastra | Abilit | Abilitazione lastra |
Ciclo | Tipo di lavorazione impostata nel programma | Brand | Attivazione brandeggio. Tenere sempre attivo. Attivo con segno |
Ripetizioni | Numero di ripetizioni impostate nel programma | Stato | Stato della lastra: - ERR: Errore nella geometria (punti sovrapposti) - ???: Geometria non definita - OK(!): Geometria definita ma senza simulazione della lavorazione 1) - OK: Geometria definita e simulazione della lavorazione eseguita 2) |
4.6 Copia di una lastra
Mettere la spunta di selezione sulla lastra di destinazione (n° 20). | ||
Conferma la copia. | ||
Annulla l'operazione e ritorna alla pagina precedente. |
4.7 Programmazione di una lastra
L'apprendimento di due soli vertici opposti in una diagonale, verrà interpretata come una lastra rettangolare.
L'anteprima NON rispetta le reali velocità di lavorazione.
Questa operazione permette di portare la lastra dallo stato OK(!) allo stato OK.
E' possibile eseguire l'anteprima solo con la geometria definita e senza errori.
4.7.1 Lavorazioni disponibili
CICLO | Tipo di lavorazione della lastra : Lungo il bordo : Greca orizzontale : Greca verticale : Greca mista : Zig-zag orizzontale : Zig-zag verticale |
RIPETIZIONI | Numero di ripetizioni della lavorazione |
PASSO X | Ppasso di lavorazione per l'asse X |
PASSO Y | Passo di lavorazione per l'asse Y |
PASSO Z | Passo di lavorazione per l'asse Z (solo per macchina CALIBRATRICE) |
4.7.2 Pagina di conferma modifiche
5. Diagnostica
5.1 CPU DATA
5.2 Ingressi digitali
5.3 Uscite digitali
5.4 Conteggi encoder
5.5 Uscite analogiche
5.6 Ingressi analogici
5.7 Controllo touch
6. Media Save/Recall data
Per le operazioni di backup si rimanda al manuale del J1-K31.
7. Allarmi
7.1 LISTA ALLARMI
Allarme | Descrizione | Risoluzione |
---|---|---|
Ausiliari OFF / Termico Testa | I04 = ON | Controllare lo stato degli ausiliari / termico della testa. |
Stop motore testa | I05 = OFF in automatico | Controllare i collegamenti o lo stato del motore. |
FC Asse X avanti | I10 = OFF | Spostare l'asse dal finecorsa. Controllare il finecorsa o i collegamenti. |
FC Asse X indietro | I09 = OFF | |
FC Asse Y avanti | I11 = OFF | |
FC Asse Y indietro | I12 = OFF | |
Flussostato acqua | I16 = OFF con EV acqua attiva | Controllare i collegamenti o il tubo dell'acqua. |
Mancanza aria | I24 = OFF | Controllare i collegamenti o il circuito dell'aria. |
Testa ferma | Non rilevati sufficienti impulsi encoder | Controllare gli encoder. |
Discostamento dalla traiettoria | Differenza della traiettoria superiore al consentito. | Controllare i collegamenti e la taratura dei motori. |
Errore nella salita della testa | Timeout salita della testa | Controllare il movimento verso l'alto della testa. |
Errore nella discesa della testa | Timeout discesa della testa | Controllare il movimento verso il basso della testa. |
FC Asse Z Salita | I13 = OFF | Spostare l'asse dal finecorsa. Controllare il finecorsa o i collegamenti. |
FC Asse Z Discesa | I14 = OFF | |
Asse Z in movimento | Differenza della traiettoria superiore al consentito. | Controllare i collegamenti e la taratura dei motori. |
Ponte sollevato / Fine abrasivo | I15 = OFF | Controllare il livello dell'abrasivo / i collegamenti. |
7.2 Storico allarmi
Visualizzazione degli ultimi 60 allarmi a gruppi di 15. Per ogni allarme sono presenti la data e l'ora di inserimento
Storico allarmi | ||
x 5 sec. | Cancellazione dello storico allarmi. | |
o | Scorrono avanti e indietro le pagine. |
8. Assistenza
Per poterti fornire un servizio rapido, al minimo costo, abbiamo bisogno del tuo aiuto.
Segui tutte le istruzioni fornite nel manuale MIMAT | Se il problema persiste, compila il “Modulo richiesta assistenza” nella pagina Contatti del sito www.qem.it. I nostri tecnici otterranno gli elementi essenziali per comprendere il tuo problema. |
Riparazione
Per poterVi fornire un servizio efficente, Vi preghiamo di leggere e attenerVi alle indicazioni qui riportate
Spedizione
Si consiglia di imballare lo strumento con materiali in grado di assorbire eventuali cadute.
Utilizzare l'imballo originale: deve proteggere lo strumento durante il trasporto. | Allega: 1. Una descrizione dell'anomalia; 2. Parte dello schema elettrico in cui è inserito lo strumento 3. Programmazione dello strumento (setup, quote di lavoro, parametri…). | Una descrizione approfondita del problema ci consentirà di identificare e risolvere rapidamente il tuo problema. Un accurato imballaggio eviterà ulteriori inconvenienti. |